ACT I. SCENE 1.
Troy. Before PRIAM'S palace
Enter TROILUS armed, and PANDARUS
| TROILUS. | Call here my varlet; I'll unarm again.
Why should I war without the walls of Troy
That find such cruel battle here within?
Each Troyan that is master of his heart,
Let him to field; Troilus, alas, hath none!
|
 |
| PANDARUS. | Will this gear ne'er be mended?
|
 |
| TROILUS. | The Greeks are strong, and skilful to their strength,
Fierce to their skill, and to their fierceness valiant;
But I am weaker than a woman's tear,
Tamer than sleep, fonder than ignorance,
Less valiant than the virgin in the night,
And skilless as unpractis'd infancy.
|
 |
| PANDARUS. | Well, I have told you enough of this; for my part,
I'll not meddle nor make no farther. He that will have a cake
out of the wheat must needs tarry the grinding.
|
 |
| TROILUS. | Have I not tarried?
|
 |
| PANDARUS. | Ay, the grinding; but you must tarry the bolting.
|
 |
| TROILUS. | write_ads(1,1)> Have I not tarried?
|
 |
| PANDARUS. | Ay, the bolting; but you must tarry the leavening.
|
 |
| TROILUS. | Still have I tarried.
|
 |
| PANDARUS. | Ay, to the leavening; but here's yet in the word
'hereafter' the kneading, the making of the cake, the heating
of the oven, and the baking; nay, you must stay the cooling too,
or you may chance to burn your lips.
|
 |
| TROILUS. | Patience herself, what goddess e'er she be,
Doth lesser blench at suff'rance than I do.
At Priam's royal table do I sit;
And when fair Cressid comes into my thoughts-
So, traitor, then she comes when she is thence.
|
 |
| PANDARUS. | Well, she look'd yesternight fairer than ever I saw her
look, or any woman else.
|
 |
| TROILUS. | write_ads(1,1)> I was about to tell thee: when my heart,
As wedged with a sigh, would rive in twain,
Lest Hector or my father should perceive me,
I have, as when the sun doth light a storm,
Buried this sigh in wrinkle of a smile.
But sorrow that is couch'd in seeming gladness
Is like that mirth fate turns to sudden sadness.
|
 |
| PANDARUS. | An her hair were not somewhat darker than Helen's- well,
go to- there were no more comparison between the women. But, for
my part, she is my kinswoman; I would not, as they term it,
praise her, but I would somebody had heard her talk yesterday, as
I did. I will not dispraise your sister Cassandra's wit; but-
|
 |
| TROILUS. | O Pandarus! I tell thee, Pandarus-
When I do tell thee there my hopes lie drown'd,
Reply not in how many fathoms deep
They lie indrench'd. I tell thee I am mad
In Cressid's love. Thou answer'st 'She is fair'-
Pourest in the open ulcer of my heart-
Her eyes, her hair, her cheek, her gait, her voice,
Handlest in thy discourse. O, that her hand,
In whose comparison all whites are ink
Writing their own reproach; to whose soft seizure
The cygnet's down is harsh, and spirit of sense
Hard as the palm of ploughman! This thou tell'st me,
As true thou tell'st me, when I say I love her;
But, saying thus, instead of oil and balm,
Thou lay'st in every gash that love hath given me
The knife that made it.
|
 |
| PANDARUS. | I speak no more than truth.
|
 |
| TROILUS. | Thou dost not speak so much.
|
 |
| PANDARUS. | Faith, I'll not meddle in it. Let her be as she is: if
she be fair, 'tis the better for her; an she be not, she has the
mends in her own hands.
|
 |
| TROILUS. | Good Pandarus! How now, Pandarus!
|
 |
| PANDARUS. | I have had my labour for my travail, ill thought on of
her and ill thought on of you; gone between and between, but
small thanks for my labour.
|
 |
| TROILUS. | What, art thou angry, Pandarus? What, with me?
|
 |
| PANDARUS. | Because she's kin to me, therefore she's not so fair as
Helen. An she were not kin to me, she would be as fair a Friday
as Helen is on Sunday. But what care I? I care not an she were a
blackamoor; 'tis all one to me.
|
 |
| TROILUS. | Say I she is not fair?
|
 |
| PANDARUS. | I do not care whether you do or no. She's a fool to stay
behind her father. Let her to the Greeks; and so I'll tell her
the next time I see her. For my part, I'll meddle nor make no
more i' th' matter.
|
 |
| TROILUS. | Pandarus!
|
 |
| PANDARUS. | Not I.
|
 |
| TROILUS. | Sweet Pandarus!
|
 |
| PANDARUS. | Pray you, speak no more to me: I will leave all
as I found it, and there an end
|
 |
Exit. Sound alarum
| TROILUS. | Peace, you ungracious clamours! Peace, rude sounds!
Fools on both sides! Helen must needs be fair,
When with your blood you daily paint her thus.
I cannot fight upon this argument;
It is too starv'd a subject for my sword.
But Pandarus-O gods, how do you plague me!
I cannot come to Cressid but by Pandar;
And he's as tetchy to be woo'd to woo
As she is stubborn-chaste against all suit.
Tell me, Apollo, for thy Daphne's love,
What Cressid is, what Pandar, and what we?
Her bed is India; there she lies, a pearl;
Between our Ilium and where she resides
Let it be call'd the wild and wand'ring flood;
Ourself the merchant, and this sailing Pandar
Our doubtful hope, our convoy, and our bark.
|
 |
Alarum. Enter AENEAS
| AENEAS. | How now, Prince Troilus! Wherefore not afield?
|
 |
| TROILUS. | Because not there. This woman's answer sorts,
For womanish it is to be from thence.
What news, Aeneas, from the field to-day?
|
 |
| AENEAS. | That Paris is returned home, and hurt.
|
 |
| TROILUS. | By whom, Aeneas?
|
 |
| AENEAS. | Troilus, by Menelaus.
|
 |
| TROILUS. | Let Paris bleed: 'tis but a scar to scorn;
Paris is gor'd with Menelaus' horn
|
 |
[Alarum]
| AENEAS. | Hark what good sport is out of town to-day!
|
 |
| TROILUS. | Better at home, if 'would I might' were 'may.'
But to the sport abroad. Are you bound thither?
|
 |
| AENEAS. | In all swift haste.
|
 |
| TROILUS. | Come, go we then together
|
 |
Exeunt
Next
|
|